Chapitre 4
1 Que dirons-nous donc que, selon la chair, Abraham notre père a trouvé ?
1 Que dirons-nous donc qu’Abraham, notre père selon la chair, a trouvéa ?
a ou : Que dirons-nous donc que, selon la chair, Abraham notre père a trouvé ? ; voir v. 11-12, 16 ; Galates 3. 6-7, 29.
2 Car si Abraham a été justifié sur le principe des œuvres, il a de quoi se glorifier, mais non pas relativement à Dieu ;
2 Si Abraham a été justifié sur la base des œuvres, il a de quoi se glorifier, mais non pas devant Dieu.
3 car que dit l’écriture ? « Et Abraham crut Dieu, et cela lui fut compté à justice »a.
a Genèse 15. 6.
3 Que dit en effet l’Écriture ? « Abraham crut Dieu, et cela lui fut compté à justiceb ».
b citation de Genèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
4 Or à celui qui fait des œuvres, le salaire n’est pas compté à titre de grâce, mais à titre de chose due ;
4 Or à celui qui fait des œuvres, le salaire n’est pas compté comme une grâce, mais comme un dû ;
5 mais à celui qui ne fait pas des œuvres, mais qui croit en celui qui justifie l’impie, sa foi [lui] est comptée à justice ;
5 tandis qu’à celui qui, sans faire des œuvres, croit en Celui qui justifie l’impie, sa foi est comptée à justicec.
c citation de Genèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
6 ainsi que David aussi exprime la béatitude de l’homme à qui Dieu compte la justice sans œuvres :
6 C’est ainsi que David aussi exprime le bonheur de l’homme à qui Dieu compte la justice sansd œuvres :
d indépendamment des…
7 « Bienheureux ceux dont les iniquitésb ont été pardonnées et dont les péchés ont été couverts ;
b iniquité : marche sans loi, sans frein.
7 « Heureux ceux dont les iniquités ont été pardonnées et dont les péchés ont été couverts ;
8 bienheureux l’homme à qui le ✶Seigneur ne compte point le péchéc »d.
c c.-à-d. : que le Seigneur tient pour n’avoir point de péché.
d Psaume 32. 1-2.
8 heureux l’homme à qui le Seigneur✶ ne compte pas le péché »e.
e citation de Psaume 32. 1-2.
9 Cette béatitude donc [vient-elle] sur la circoncision ou aussi sur l’incirconcision ? Car nous disons que la foi fut comptée à Abraham à justice.
9 Ce bonheur [est-il] donc [seulement] pour le circoncis ou aussi pour l’incirconcis ? Car nous disons que la foi fut comptée à Abraham à justicef.
f citation de Genèse 15. 6. Abraham (et aussi celui qui croit, au v. 5) a été tenu pour juste par Dieu, sur la base de la foi – parce qu’il a cru Dieu.
10 Comment donc lui fut-elle comptée ? quand il était dans la circoncision, ou dans l’incirconcision ? – Non pas dans la circoncision, mais dans l’incirconcision.
10 Comment donc lui fut-elle comptée ? quand il était circoncisg ou incirconcish ? – Non pas circoncis, mais incirconcis.
g dans tout ce paragraphe, litt. : dans la circoncision… dans l’incirconcision.
h dans tout ce paragraphe, litt. : dans la circoncision… dans l’incirconcision.
11 Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice de la foi qu’[il avait] dans l’incirconcision, pour qu’il soit le père de tous ceux qui croient étant dans l’incirconcision, pour que la justice leur soit aussi comptée,
11 Et il reçut le signe de la circoncision comme sceaui de la justice de la foi qu’[il avait] étant incirconcis, pour qu’il soit père de tous ceux qui croient étant incirconcis, pour que la justice leur soit aussi comptée,
i confirmation, attestation.
12 et qu’il soit père de circoncisione, non seulement pour ceux qui sont de la circoncision, mais aussi pour ceux qui marchent sur les traces de la foi qu’a eue notre père Abraham, dans l’incirconcision.
e c.-à-d. celui en qui, le premier, la vraie séparation à, et pour, Dieu a été publiquement établie.
12 et qu’il soit père de circoncisionj, non seulement pour ceux qui sont de la circoncision, mais aussi pour ceux qui marchent sur les traces de la foi qu’avait notre père Abraham, quand il était incirconcis.
j c.-à-d. : celui en qui la vraie mise à part pour Dieu a été, pour la première fois, établie.
13 Car ce n’est pas par [la] loi que la promesse d’être héritier du monde [a été faite] à Abraham ou à sa semence, mais par [la] justice de [la] foi.
13 Car ce n’est pas par [la] Loi que la promesse d’être héritier du monde [a été faite] à Abraham ou à sa descendance, mais par [la] justice de [la] foi.
14 Car si ceux qui sont du principe de [la] loi sont héritiers, la foi est rendue vaine et la promesse annulée ;
14 En effet, si c’est sur la base de [la] Loi qu’on devient héritier, la foi est rendue vaine et la promesse est annulée ;
15 car [la] loif produit la colère, mais là où il n’y a pas de loi, il n’y a pas non plus de transgression.
f ou : la loi.
15 car [la] Loi produit la colère, mais là où il n’y a pas de loi, il n’y a pas non plus de transgression.
16 Pour cette raison, [c’est] sur le principe de [la] foi, afin que [ce soit] selon [la] grâce, pour que la promesse soit assurée à toute la semence, non seulement à celle qui est de la loi, mais aussi à celle qui est de la foi d’Abraham, lequel est père de nous tous
16 Voilà pourquoi [c’est] sur la base de [la] foik, afin que [ce soit] selon [la] grâce, pour que la promesse soit assurée à toute la descendance, non seulement à celle qui est de la Loi, mais aussi à celle qui est de la foi d’Abraham, lui qui est notre père à tous
k sous-entendu : qu’on devient héritier (v. 14).
17 (selon qu’il est écrit : « Je t’ai établi père de plusieurs nations »)g, devant Dieu qu’il a cru, – qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont point comme si elles étaient,
g Genèse 17. 5.
17 (ainsi qu’il est écrit : « Je t’ai établi père de beaucoup de nations »l), devant Dieu qu’il a cru – qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont pas comme si elles étaient.
l citation de Genèse 17. 5.
18 – qui, contre espérance, crut avec espérance, pour devenir père de plusieurs nations, selon ce qui a été dit : « Ainsi sera ta semence »h.
h Genèse 15. 5.
18 Contre [toute] espérance, il crut avec espérance, pour devenir père de beaucoup de nations, comme il avait été dit : « Ainsi sera ta descendance »m ;
m citation de Genèse 15. 5.
19 Et n’étant pas faible dans la foi, il n’eut pas égard à son propre corps déjà amorti, âgé qu’il était d’environ 100 ans, ni à l’état de mort du sein de Sara ;
19 sans faiblir dans la foi, il n’eut pas égard à son propre corps déjà comme mort (il avait environ 100 ans), ni à l’état de mort du seinn de Sara ;
n litt. : du ventre maternel.
20 et il ne forma point de doute sur la promesse de Dieu par incrédulité, mais il fut fortifié dansi la foi, donnant gloire à Dieu,
i ou : par.
20 et il ne mit pas en doute par incrédulité la promesse de Dieu, mais il fut fortifié dans la foio, donnant gloire à Dieu,
o ou : par la foi.
21 et étant pleinement persuadé que ce qu’il a promis, il est puissant aussi pour l’accomplir.
21 étant pleinement convaincu que ce que [Dieu] a promis, il est puissant aussi pour l’accomplir.
22 C’est pourquoi aussi cela lui a été compté à justice.
22 C’est pourquoi aussi cela lui fut compté àp justice.
p voir v. 9.
23 Or ce n’est pas pour lui seul qu’il a été écrit que cela lui a été compté,
23 Or ce n’est pas pour lui seul qu’il a été écrit que cela lui a été compté,
24 mais aussi pour nous, à qui il sera compté, à nous qui croyons en celui qui a ressuscité d’entre les morts Jésus notre Seigneur,
24 mais aussi pour nous, à qui il sera compté, à nous qui croyons en celui qui a ressuscité d’entre les morts Jésus notre Seigneur,
25 lequel a été livré pour nos fautes et a été ressuscité pour notre justification.
25 qui a été livré pour nos fautes et a été ressuscité pour notre justification.