Job 26

42 chapitres · 14 versets

← 25 27 →
JND — J.N. Darby (original) BPC — Darby révisée
Job chapitre 26

Chapitre 26

1 *Et Job répondit et dit :

1 *Et Job répondit et dit :

2 Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance ! Comme tu as délivré le bras qui était sans force !

2 Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance ! Comme tu as délivré le bras qui était sans force !

3 Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse ! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée !

3 Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse ! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée !

4 Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi ?

4 Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi ?

5 Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.

5 Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.

6 Le shéol est à nu devant lui, et l’abîmea n’a pas de voile.

a propr. : destruction ; héb. : abaddon ; comp. 28. 22.

6 Le shéol est à nu devant lui, et l’abîmea n’a pas de voile.

a propr. : destruction ; héb. : abaddon ; comp. 28. 22.

7 Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.

7 Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.

8 Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles ;

8 Il enserre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles ;

9 Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.

9 Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.

10 Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres.

10 Il a tracé un cercle fixe à la surface des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière rencontre les ténèbres.

11 Les colonnes des cieux branlent et s’étonnent à sa menace.

11 Les colonnes des cieux tremblent et s’étonnent à sa menace.

12 Il soulèveb la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahabc.

b qqs. : apaise.

c ici : monstre marin ; ou : son insolence.

12 Il soulèveb la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahabc.

b qqs. : apaise.

c ici : monstre marin ; ou : son insolence.

13 Par son Esprit le ciel est beau ; sa main a forméd le serpent fuyard.

d ou : transpercé.

13 Par son Esprit le ciel est beau ; sa main a forméd le serpent fuyard.

d ou : transpercé.

14 Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendue ! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre ?

e ou : nous avons entendu de lui.

14 Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendue ! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre ?

e ou : nous avons entendu de lui.