Psaumes 12

150 chapitres · 9 versets

← 11 13 →
JND — J.N. Darby (original) BPC — Darby révisée
Psaumes chapitre 12

Psaume 12

1 Au chef de musique. Sur Sheminith. Psaume de David.

1 Au chef de musique. Sur Sheminitha. Psaume de David.

a huitième (l’octave de basse ?), ou peut-être instrument à huit cordes.

2 Sauve, Éternel ! car l’homme pieux n’est plus, car les fidèles ont disparu d’entre les fils des hommes.

2 Sauve, Éternel ! car l’homme pieux n’est plus, car les fidèles ont disparu d’entre les fils des hommes.

3 Ils parlent la faussetéa l’un à l’autre ; [leur] lèvre est flatteuse, ils parlent d’un cœur doubleb.

a ou : la vanité.

b litt. : un cœur et un cœur.

3 Ils parlent la faussetéb l’un à l’autre ; [leur] lèvre est flatteuse, ils parlent d’un cœur doublec.

b ou : la vanité.

c litt. : un cœur et un cœur.

4 L’Éternel retranchera toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,

4 L’Éternel retranchera toutes les lèvres flatteuses, la langue qui parle de grandes choses,

5 Ceux qui disent : Par nos langues nous prévaudrons, nos lèvres sont à nous ; qui est seigneur sur nous ?

5 Ceux qui disent : Par nos langues nous triompherons, nos lèvres sont à nous ; qui est seigneur sur nous ?

6 À cause de l’oppression des affligés, à cause du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit l’Éternel ; je mettrai en sûreté [celui] contre qui on souffle.

6 À cause de l’oppression des affligés, à cause du gémissement des pauvres, maintenant je me lèverai, dit l’Éternel ; je mettrai en sûreté [celui] contre qui on souffle.

7 Les paroles de l’Éternel sont des paroles pures, un argent affiné dans le creuset de terrec, coulé sept fois.

c ou : en terre.

7 Les paroles de l’Éternel sont des paroles pures, un argent affiné dans le creuset de terred, purifié sept fois.

d ou : en terre.

8 Toi, Éternel ! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.

8 Toi, Éternel ! tu les garderas, tu les préserveras de cette génération, à toujours.

9 Les méchants se promènent de toutes parts quand la bassesse est élevée parmi les fils des hommes.

9 Les méchants se promènent de toutes parts quand la bassesse est élevée parmi les fils des hommes.